CtrlK

Documentation

  1. MangaBaka General Title Styling and Traits

    General title styling guide for titles and other identifyable text.

  2. MangaBaka Japanese Romanization Style

    MangaBaka Japanese romanization style for romanizing Japanese titles.

  3. MangaBaka Korean Romanisation Style

    MangaBaka Korean romanization style for romanizing Korean titles. - WORK IN PROGRESS

  4. Mangabaka Chinese Romanisation Style

    MangaBaka Chinese romanization style for romanizing Chinese titles. - WORK IN PROGRESS

  5. Japanese Romanization LUT for Wasei-Eigo and Other loanwords

    Romanization of foreign loanwords, abbreviated/clipped (slang )loanwords, Japanese-made English words, Wasei-Eigo, and embedded loanwords that underwent semantic narrowing or specialization.

  6. Markdown reference

    Stuff we can do with markdown

  7. Publisher Name Styling Guide

    Guidelines for how official publisher names should be styled in the database.

  8. Privacy Policy

    MangaBaka Privacy Policy

  9. Title Type Designations

    Clarification about the title type definitions here on MangaBaka for submissions.

  10. UserScript / Browser Extension integration guide

    How to properly inject data from UserScript/Brower Extension documentation

  11. MangaBaka Japanese Romanization YAML Ruleset

    YAML ruleset of the romanization for LLMs. Current version: 2.0-alpha2

  12. Mangabaka Data Policy & Submission Criteria

    This policy outlines the standards for data intended for Mangabaka and the procedure for submitting it. - WORK IN PROGRESS this is a compiled version of help notes in edit page

  13. Titles v2

    Learn more about titles v2 (and its breaking changes)