A modest but insistent paean to life, interweaving the stories of a sullen, middle-aged doctor and his innocent niece. The uncrowned masterpiece that was nominated for the Akutagawa Prize, losing only to Ishihara's *Season of Violence*, now shines once again in this manga adaptation! (Source: Torch, translated)
The story takes place fifteen years after the events of the anime series and it revolves around Sora's younger sister, Yume. Because Sora has not visited her family in years for reasons unknown, Yume joins Kaleido Stage in hopes to meet her. Various new characters have been introduced, old ones have also come back including Yuri Killian, May Wong, Marion Benigni, Mia Guillem, and Rosetta Passell. (Source: Wikipedia)
After a bizarre rain shower, a friend proceeds to tell an even more bizarre story.
A full-color manga adaptation of Muriel Barbery's novel *A Single Rose* (*Une rose seule*).
This manga features violent stories of passion and swordsmanship, set in the Kan'ei era (1624-1643). It opens with a match between two damaged swordsmen. Irako is blind, and his opponent, Fujiki, is missing an arm. It has been decreed that their match will be fought with metal swords, instead of wooden, so one of these men will die. The story that led them to this final match, and gave them their handicaps, involves ambition, the selection of the heir for a dojo, and the passion of two women-- one the dojo master's daughter, and the other his lover.
A collection of stories: 1. **Nobuta Monogatari** (野豚物語) 2. **Inu Dorobou** (犬泥棒) 3. **Riyadoro no Okimono** (リヤドロの置物) 4. **Utsukushii Hito** (美しいひと) 5. **Kankisen** (換気扇) 6. **Tajuu Rokou** (多重露光) 7. **Leucochloridium Koufu** (ロイコクロリディウムの恐怖) 1 8. **Leucochloridium Koufu** (ロイコクロリディウムの恐怖) 2
Original Web Manga
Our story takes place during the Genroku era (1688 - 1704), a period of peace and stability. We follow the adventures of the samurai Bunzaemon Asahi, his love affairs and his enthusiastic way of life...
A lantern faintly lights a stall under a willow tree in the Shinbashi area of Oedo. The soba stall, which appears and disappears like a dream, is called "Gen-an." Gentaro Makino, a former hatamoto (feudal lord), gave up his important position as an accountant and retired early from that business. He has decided to devote himself to "making soba" as his second life. The story is about the life of a former Lord, who is now enjoying a friendly competition to master the art of buckwheat noodle making. (Source: Leed Publishing, translated)

