This collection vividly depicts the lives of adolescent girls and boys who are troubled, confused, and perplexed, but continue moving forward. (Source: Shueisha, translated) **Volume 1**: 1. **Aoi Futari** (青いふたり) 2. **Hana to Thief** (花とシーフ) 3. **Katakoi Juliet** (片恋ジュリエット) 4. **Ashita wa Docchi da** (明日はどっちだ) 5. **Tanpopo no Sono** (たんぽぽの園) **Volume 2:** 1. **Koi ni Ochiru** (恋に落ちる) 2. **Kane ga Naru** (鐘が鳴る) 3. **Hi ga Kuretemo Aruitemo** (日が暮れても歩いてる) 4. **Juugo no Haru** (十五の春) 5. **Kimi wa Kimi Boku wa Boku** (きみはきみ ぼくはぼく) **Volume 3:** 1. **Rocket Pocket** (ロケット・ポケット) 2. **Asayake wo Sanpo** (朝焼けを散歩) 3. **Ibitsu na Hoshi no Katachi** (いびつな星のかたち) 4. **Garakuta Planet** (瓦落多プラネット)
Clarisse, a viscountess living in the royal capital, has always been compared to her beautiful elder sister, who is known as “the jewel of Farenheit.” She is forced to lived in the shadows, pressured by her family to keep a low profile. When Clarisse is nineteen, she marries Siegfried Gutenberg, the “man-eating frontierman,” as a reward for his success in war, in place of her sister. It turns out that the frontier count is a stoic, but caring and surprisingly charming man who treated Clarice kindly. Clarisse, however, feels guilty about being a “substitute bride,” and is afraid to entrust her heart to him. Then news of her sister's wedding arrives from the capital, and they decide to visit the capital for the occasion. But Clarisse's family hides a big secret, and the circumstances of her marriage are very different from what she expected! In this royal love fantasy, an unfortunate lady finds happiness with the love of her life on the remote frontier! (Source: Kadokawa, translated)
Machiko's job involves disguising herself as various characters, enticing targets, and resolving the client's troubles. The first target is a married man who frequently cheats and excels in erasing evidence. In an effort to help the wife who wants to part ways with him, Machiko seduces the man and strives to create photographic evidence of his infidelity.
In 1994, after reading *Oya ni Naruhodo Muzukashii Koto wa Nai* (親になるほど難しいことはない), a book about child abuse by journalist Atsuko Shiina, Sasaya adapted the book into the manga *Kooritsuita Me*. The manga, which was serialized in the manga magazine You in 1996, is credited with influencing the adoption of new child abuse laws in Japan on May 24, 2000, and it received the Avon Educational Award in 2004 (Source: Wikipedia)
In 1994, after reading *Oya ni Naruhodo Muzukashii Koto wa Nai* (親になるほど難しいことはない), a book about child abuse by journalist Atsuko Shiina, Sasaya adapted the book into the manga Kooritsuita Me. The manga, which was serialized in the manga magazine You in 1996, is credited with influencing the adoption of new child abuse laws in Japan on May 24, 2000, and it received the Avon Educational Award in 2004 (Source: Wikipedia)
In 1994, after reading *Oya ni Naruhodo Muzukashii Koto wa Nai* (親になるほど難しいことはない), a book about child abuse by journalist Atsuko Shiina, Sasaya adapted the book into the manga Kooritsuita Me. The manga, which was serialized in the manga magazine You in 1996, is credited with influencing the adoption of new child abuse laws in Japan on May 24, 2000, and it received the Avon Educational Award in 2004 (Source: Wikipedia)
Irene, a princess of the Lascaris Empire, a once-great power, was born to the Emperor and a lowly dancer, and she was treated coldly by those who did not approve of the Emperor's adultery. To prevent an invasion by the neighboring Kingdom of Farouk, Irene is given away in an arranged marriage. However, when she refuses and tries to escape, she is captured and her cousin is killed by the Emperor. Irene is sent to Farouk with hatred for her homeland, where she meets King Jafar, a handsome man with jet black hair and amber eyes. However, on the night she is welcomed as a queen in a foreign land, Irene lashes out at Jafar...!? Jafar becomes curious about Irene's true intentions, and forcefully approaches her.
The most famous authors of Comic Anthology Cheese! will talk about "weddings" and "eternal love". (Source: Shogakukan, translated)